Tapahtumakalenteri
Ma | Ti | Ke | To | Pe | La | Su |
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Tuomioistuinten päätökset
Media uutisoi kyselystä, jonka mukaan tuomioistuimien päätöksissä ja niiden perustelemisessa on toivomisen varaa. Näin on varmasti aina inhimillisessä elämässä. Yksi omakohtainen kokemus lähes 40 vuoden takaa kuvaa silloista käytäntöä.
Olin notaarina Kymen lääninhallituksessa Kouvolassa. Yksikkömme käsitteli verovalitukset lääninoikeutta varten. Silloin konekirjoittajat kirjoittivat päätökset "puhtaiksi". Valmistelijat kirjoittivat päätösluonnokset joko käsin tai koneella.
Oli aika tavallista, että yksinkertaisissa valitusasioissa, joissa valitus hylättiin, käytettiin valmiita päätöspohjia. Ne nidottiin valitusluonnokseen konekirjoitusta varten. Sana muoto oli yksinkertaisuudessaan jokseenkin näin: "Lääninoikeus on tutkinut asian. Valittaja ei ole esittänyt syytä muuttaa toimitettua verotusta. Sen vuoksi lääninoikeus hylkää valituksen."
Oli siinä valituksen tehneellä kansalaisella ihmettelemistä, kun päätöksessä ei ollut mitään varsinaisia perusteluja, pelkästään tyly toteamus. Valittaja oli monesti esittänyt parhaimmillaan pitkän luettelon perusteluja valituksensa tueksi.
Uskoakseni ajat ovat muuttuneet ja päätöksiä perusteellaan. Aina on tietenkin parannettavaa. Erityisesti kielenkäyttö on tärkeää. Kansalaisen on voitava saada päätökset hänen ymmärtämällään kielellä ilman monimutkaisia kielikoukeroita.
| ||